英語

「海外の結婚式への参加」英語表現、英語フレーズ

その他(知っておくと便利!)「海外の結婚式への参加」のシチュエーション(場面)で、よく使われる、使える英語表現、英語フレーズとなります。日本語フレーズの下に、英語で表現した場合の英語フレーズが並びます。

  • 新郎、新婦どちらのご招待ですか?

    Are you invited by the bride or the groom?

  • こちらのノートにお名前をお願いします。

    Please put down your name on this notebook.

  • ギフトレジストリーは、あちらのテーブルにて受け付けています。

    We have a table for a gift registry over there.

  • 結婚おめでとうございます。

    Congratulations on your wedding.

  • 結婚式に招待していただいて、ありがとうございます。

    Thank you for inviting to your wedding.

  • とてもきれいな花嫁さんですね。

    What a beautiful bride she is.

  • 末永くお幸せに。

    I wish you have a happy marriage forever.

  • 二人の出会いのきっかけは何だったんですか?

    How did you guys meet? / How did you guys know each other?

  • 新郎とは、学生時代から長い付き合いがある友人です。

    The bride and I have been known each other for a long time since we were college students.

  • 綺麗なお嫁さんをもらって、とても幸運ですね。

    Lucky boy!

「海外の結婚式への参加」英会話例

その他(知っておくと便利!)「海外の結婚式への参加」のシチュエーション(場面)で考えられる実際の英会話の例となります。会話の登場人物はA、Bの二人で基本交互に会話を交わします。日本語フレーズの下に、英語で表現した場合の英語フレーズが並びます。

英語会話例1

  • こんにちは。招待状はお持ちでしょうか?

    Hello. Do you have an invitation?

  • はい。こちらが招待状です。

    Yes. Here you go.

  • 新郎、新婦どちらのご招待ですか?

    Are you invited by the bride or the groom?

  • 新郎です。

    I got this invitation from the groom.

  • それでは、こちらのノートにお名前をお願いします。

    All right. Then please put down your name on this notebook.

  • はい。わかりました。

    Sure. Of course.

  • ギフトレジストリーは、あちらのテーブルにて受け付けています。

    We have a table for a gift registry over there.

  • ご親切にありがとうございます。

    Thank you for your kindness.

英語会話例2

  • ケンタ、わざわざ日本から結婚式にきてくれてありがとう。

    Kenta, thank you for coming to our wedding all the way from Japan.

  • いやいや。気にしないでよ。結婚おめでとう。

    No problem. Congratulations on your wedding.

  • ありがとう。

    Thanks.

  • 綺麗なお嫁さんをもらって、とても幸運だね。

    You’re a lucky boy!

  • そうだね。ケンタは結婚は?

    Yeah, right. Did you get married, Kenta?

  • まだだよ。二人の出会いのきっかけは?

    No, not yet. How did you guys meet?

  • 別の友人の結婚式で出会ったんだ。

    We met at our mutual friend’s wedding party.

  • 末永くお幸せにね。

    I wish you have a happy marriage forever.

ページのトップへ戻る