英語

「ネイルサロン」英語表現、英語フレーズ

観光/レジャー/スポーツ「ネイルサロン」のシチュエーション(場面)で、よく使われる、使える英語表現、英語フレーズとなります。日本語フレーズの下に、英語で表現した場合の英語フレーズが並びます。

  • どのようなネイルになさいましょうか?

    What would you like your nails?

  • マニキュアとペディキュアのどちらになさいますか?

    Would you like a manicure or a pedicure?

  • マニキュアの色は何がよろしいですか?

    What nail polish color would you like?

  • マニキュアを含めたフルコースをお願いします。

    I’d like to have a full manicure course.

  • ハンドマッサージのコースも含めて頂けますか?

    Could you include the hand massage course?

  • キューティクルカットをお願いできますか?

    Could I have a cuticle cut?

  • フットマッサージもお願いできますか?

    I’d like to have a foot massage as well.

  • どのようなスカルプネイルがありますか?

    What kinds of sculpture do you have?

  • カルジェルとスカルプネイルのサンプルを見せて頂けますか?

    Could I see the samples of calgel and sculpture?

  • リフレクソロジーのコースは行っていますか?

    Do you have a reflexology course?

「ネイルサロン」英会話例

観光/レジャー/スポーツ「ネイルサロン」のシチュエーション(場面)で考えられる実際の英会話の例となります。会話の登場人物はA、Bの二人で基本交互に会話を交わします。日本語フレーズの下に、英語で表現した場合の英語フレーズが並びます。

英語会話例1

  • 本日はどのようなネイルになさいましょうか?

    What would you like your nail today?

  • マニキュアを含めたフルコースをお願いします。

    I’d like to have a full course including manicure.

  • マニキュアの色は何がよろしいでしょうか?

    What color would you like for a manicure?

  • ピンクをお願いします。

    I want a pink one.

  • 他に何かございますか?

    Would you like anything else?

  • キューティクルカットもお願いできますか?

    Can I have a cuticle cut as well?

英語会話例2

  • スカルプネイルをお願いしたいのですが。

    I’d like to have a sculpnail.

  • はい。様々なスカルプネイルをご用意しておりますが、いかがなさいますか?

    Sure. We have a wide range of sculpnails. What would you like?

  • それでは、カタログのこちらにあるものにお願いします。

    Then I’d like this one in the catalogue.

  • わかりました。ネイルの間に、フットマッサージも可能ですがいかがなさいますか?

    Great. We can give you a foot massage while the sculpnail. Would you like to have it?

  • それでは、そちらもお願いします。

    Yes, please.

  • 旦那様もご一緒にいかがでしょうか?

    Would you like it with your husband?

  • それでは、記念に一緒にお願いします。

    We’ll take it as our memory.

ページのトップへ戻る