「到着ロビー」英語表現、英語フレーズ
空港「到着ロビー」のシチュエーション(場面)で、よく使われる、使える英語表現、英語フレーズとなります。日本語フレーズの下に、英語で表現した場合の英語フレーズが並びます。
インフォメーションセンターはどちらにありますか?
Where is the information center?
市内の地図をいただけますか?
Can I have a city map?
どこでタクシーを拾えますか?
Where can I get a taxi?
ここからニューヨークまでタクシーでいくらかかりますか?
How much is it from here to New York by taxi?
チケットはどこで買えますか?
Where can I get a ticket?
サンタモニカのダウンタウン行きのバスはどこで乗れますか?
Where can I get the bus to downtown of Santa Monica?
市内まで行ける電車がありますか?
Is there any train goes to the city?
空港から市内までいくのに、タクシーと地下鉄のどちらが早くつきますか?
Which one of taxi and subway is faster to go to the city from the airport?
治安の悪い場所がどのあたりか教えてもらえますか?
Could you tell me the dangerous area?
レンタカー屋までのフリーシャトルはこの辺にありますか?
Is the bus stop for the free shuttle to the rental car shop?
「到着ロビー」英会話例
空港「到着ロビー」のシチュエーション(場面)で考えられる実際の英会話の例となります。会話の登場人物はA、Bの二人で基本交互に会話を交わします。日本語フレーズの下に、英語で表現した場合の英語フレーズが並びます。
英語会話例1
すみません。インフォメーションセンターはどこにありますか?
Excuse me. Where is the information center?
4番と5番ゲートの間の入り口付近にあります。
It’s between the gates of No.4 and No.5.
あと、バスなどの公共機関の情報はどこで手に入れることができますか?
Also, where can I find the information about public transportation including bus?
ここから外を出た所に、バス停があるので、そちらで時刻表を確認できますよ。
Once you get out of this building, you will find bus stops. You can check the time schedule at the each bus stop.
4番と5番ゲートはどちらの方向ですか?
Which direction should I take for the gate No.4 and No.5?
ここをまっすぐ行ってください。
Go straight this way.
ありがとうございます。
Thank you very much.
どういたしまして。
You’re welcome.
英語会話例2
ハーツレンタカーのフリーシャトルはどこにありますか?
Where can I find the free shuttle for Hertz Rental Car?
ちょっとわからないので、他の者に聞いてみます。
Let me ask somebody else, because I don’t know where it is.
ありがとうございます。
Thank you.
外を出て、2番出口のバス停のところにくるそうです。
Please go out this building and you can find it at the No.2 bus stop.
何か目印などありますか?
Is there anything special to find out?
バス停にハーツレンタカーのロゴがついているそうです。
Yes, the bus stop has the logo on it.