「デパートで買い物」フランス語表現、フランス語フレーズ
ショッピング「デパートで買い物」のシチュエーション(場面)で、よく使われる、役立つフランス語表現、フランス語フレーズとなります。日本語フレーズの下に、フランス語で表現した場合のフランス語フレーズ及びカタカナでの読み方が並びます。
レストランフロアはありますか?
Est-ce qu’il y a un etage avec des restaurants?
エ ス キリ ア アン ネタージュ アヴェック デ レストホン?見ているだけです。
Je regarde seulement.
ジュ フギャルドゥ スゥールモン.レザーのバッグを探しています。
Je cherche un sac en cuir.
ジュ シェルシュ アン サック オン キュイー.試着してもいいですか?
Je peux essayer?
ジュ プ エッセイェ?試着室はどこにありますか?
Ou sont les cabines d’essayage?
ウ ソン レ キャビン デッセイェ?鏡で確認したいのですが。
Je voudrais regarder dans un miroir.
ジュ ヴドレ フギャルデ ダン ザン ミホワー.取り替えていただけますでしょうか?
C’est possible de l’echanger?
セ ポッシーブル ドゥ レシャンジェ?セール商品はどちらにあるか教えて頂いてもよろしいでしょうか?
Pourriez-vous me dire ou sont les articles en solde?
プリエ ヴ ム ディー ウ ソン レ ザーティークル オン ソルドゥ?どこか座って休憩できるところはありますか?
Est-ce qu’il y a un endroit ou s’asseoir?
エ ス キリ ア アン ナンドホワ ウ サソワー?女性用のお手洗いはどちらにありますか?
Ou sont les toilettes pour femme?
ウ ソン レ トワレットゥ プー ファム?
「デパートで買い物」フランス語会話例
ショッピング「デパートで買い物」のシチュエーション(場面)で考えられる実際のフランス語での会話例となります。会話の登場人物はA、Bの二人で基本交互に会話を交わします。日本語フレーズの下に、フランス語で表現した場合のフランス語フレーズ及びカタカナでの読み方が並びます。
フランス語会話例1
いらっしゃいませ。なにかお探しですか?
Bonjour, vous cherchez quelque chose?
ボンジュール, ヴ シェルシェ クエルク ショーズ?はい。レザーのバッグを探しています。
Oui, je cherche un sac en cuir.
ウィ. ジュ シェルシュ アン サック オン キュイー.それでしたら、こちらに新しく入荷した商品があります。
Nous avons de nouveaux sacs ici.
ヌ ザヴォン ドゥ ヌーヴォー サック イシィ.バッグはここにあるだけでしょうか?
Il n’y a pas d’autres sacs, n’est ce pas?
イル ニ ア パ ドートル サック ネ ス パ?あと、奥にセールになっている商品もございます。そちらへもご案内しますね。
Il y a les articles soldes au fond, par ici s’il vous plait.
イ リ ア レ ザーティークル ソルデ オ フォン, パー イシィ シィル ヴ プレ.ありがとうございます。
Merci.
メルシィ.
フランス語会話例2
けっこうお買い物されましたね。こちらにお住まいですか?
Vous avez achete beaucoup de choses. Vous habitez ici?
ヴ ザヴェ アシュテ ボクー ドゥ ショーズ. ヴ ザビテ イシィ?いいえ。観光できました。どこかで座って休憩したいのですが。
Non, je suis touriste. Est-ce qu’il y a un endroit ou s’asseoir?
ノン, ジュ スイ トゥーリストゥ. エ ス キ リ ア アン ナンドホワ ウ サソワー?それでしたら、この上のフロアーに、座って休憩できるところがございますよ。
A l’etage superieur, vous pouvez vous asseoir et vous reposer.
ア レタージュ シューペリユゥー. ヴ プヴェ ヴ ザソワー エ ヴ フポゼ.ありがとうございます。あと、レストランフロアーはありますか?
Est-ce qu’il y a un etage avec des restaurants?
エ ス キ リ ア アン ネタージュ アヴェック デ レストホン?はい。一番上にフードコートもございますし、周辺にも様々なレストランがございますよ。
Oui, il y en a un au dernier etage et il y a aussi de nombreux restaurants pres d’ici.
ウィ, イ リ オン ナ アン オ デルニエー エタージュ エ イ リ ア オシィ ドゥ ノンブフー レストホン プレ ディシィ.ありがとうございます。それでは、一旦休憩してから行ってみます。
Merci. Je vais me reposer un peu et j’irai ensuite.
メルシィ. ジュ ヴェ ム フポゼ アン プー エ ジヘ アンシュイットゥ.