フランス語

「応答する」フランス語表現、フランス語フレーズ

基本フランス語フレーズ「応答する」のシチュエーション(場面)で、よく使われる、役立つフランス語表現、フランス語フレーズとなります。日本語フレーズの下に、フランス語で表現した場合のフランス語フレーズ及びカタカナでの読み方が並びます。

  • 元気です。

    Je vais bien
    ジュ べ ビヤン

  • いい感じですよ。

    Ca va.
    サ ヴァ

  • 最高だよ。

    Impeccable.
    アンペカーブル

  • まあまあです。

    pas mal.
    パ マル.

  • 風邪気味です。

    je suis malade.
    ジュ スイ マラッド

  • 体調良くないです。

    je ne me sens pas bien.
    ジュ ヌ ム ソン パ ビヤン

  • 最近忙しいですね。

    je suis occupe(e).
    ジュ スイ ゾキュペ

  • うぃっす。(What’s upの返答)

    Quoi de neuf?
    クワ ドゥ ヌフ?

  • 特にこれといってないけど、悪くはないよ。

    Rien de special.
    リヤン ドゥ スペシアル

  • 本当に久しぶりですね。

    Ca fait longtemps que l’on ne s’est pas vu!
    サ フェ ロントン ク ロン ヌ セ パ ヴュ

「応答する」フランス語会話例

基本フランス語フレーズ「応答する」のシチュエーション(場面)で考えられる実際のフランス語での会話例となります。会話の登場人物はA、Bの二人で基本交互に会話を交わします。日本語フレーズの下に、フランス語で表現した場合のフランス語フレーズ及びカタカナでの読み方が並びます。

フランス語会話例1

  • はじめまして。わたしはみさこです。

    Enchantee. Je m’appelle Misako.
    アンシャンテ ジュ マペール マサコ

  • はじめまして。今回のコーディネーターのアリスです。

    Enchantee, Je m’appelle Alice, je suis la coordinatrice.
    アンシャンテ ジュ マペール アリス. ジュ スイ ラ コーディナトゥリス.

  • ホテルまでの迎えありがとうございます。

    Merci d’etre venue me chercher jusqu’a l’hotel.
    メルシィ デートル ヴニュ ム シェルシェ ジュスカ ロテル

  • どういたしまして。セコイア国立公園は初めてですか?

    Je vous en prie. Est ce que c’est la premiere fois que vous venez au Parc National Sequoia?
    ジェ ヴ ゾン プリ. エ ス ク セ ラ プルミエール フォア ク ヴ ヴネ オ パーク ナショナル セコイア?

  • はい、そうです。思っていたより寒いですね。

    Oui. Il fait plus froid que ce que je pensais.
    ウィ イル フェ プリュ フォア ク ス ク ジュ パンセ

  • 体調はいかがですか?

    Comment vous sentez-vous?
    コモン ヴ ソンテ ヴ?

  • ちょっと風邪気味です。

    Je suis un peu malade.
    ジュ スイ アン プー マラッド

  • 途中で気分が悪くなったりしたら遠慮なく言ってくださいね。

    N’hesitez pas de me dire si vous vous ne sentez pas bien.
    ネジテ パ ドゥ ム ディ シィ ヴ ヴ ヌ センテ パ ビヤン

  • ありがとうございます。

    Merci beaucoup.
    メルシィ ボークー

フランス語会話例2

  • お久しぶりです。2年振りですね。

    Ca fait longtemps! Ca fait bien 2 ans que l’on ne s’est pas vu, non?
    サ フェ ロントン! サ フェ ビアン ドゥ ザン ク ロン ヌ セ パ ヴュ ノン?

  • どうもお久しぶりです。

    oui, ca fait longtemps!
    ウィ サ フェ ロントン!

  • 日本でのお仕事は忙しいですか?

    Comment se passe ton travail au Japon?
    コモン ス パッス トン トラヴァィユ オ ジャポン?

  • そうですね、最近ちょっと忙しかったです。

    Je suis occupee en ce moment.
    ジュ スイ オキュペ アン ス モモン

  • この2年間で何か変わったこととかありましたか?

    Quoi de neuf durant ces deux dernieres annees?
    クワ ドゥ ヌフ デュホン セ ドゥ デルニエール ザネ?

  • 特に変わったことはないですね。

    Rien de special.
    リヤン ドゥ スペシアル

ページのトップへ戻る