フランス語

「クレーム/トラブル」フランス語表現、フランス語フレーズ

ホテル/宿泊施設「クレーム/トラブル」のシチュエーション(場面)で、よく使われる、役立つフランス語表現、フランス語フレーズとなります。日本語フレーズの下に、フランス語で表現した場合のフランス語フレーズ及びカタカナでの読み方が並びます。

  • 部屋に問題があります。

    Il y a un probleme dans notre chambre.
    イ リ ア アン プホブレム ダン ノートル シャンブル.

  • トイレが流れません。

    Les toilettes sont bouches.
    レ トワレットゥ ソン ブゥッシェ.

  • 水が出てきません。

    Il n’y a pas d’eau.
    イル ニ ア パ ドー.

  • テレビがつきません。

    La television ne marche pas.
    ラ テレヴィジョン ヌ マルシュ パ

  • 部屋を変えて頂く事は可能ですか?

    Est-ce qu’il est possible de changer de chambre?
    エ ス キル エ ポッシーブル ドゥ シャンジェ ドゥ シャンブル.

  • 実際に来て頂いて、状況を見て頂けますか?

    Pourriez-vous venir et verifier ce qu’il se passe?
    プリエ ヴ ヴニー エ ヴェリシエ ス キル ス パッス?

  • 空調設備が動いていません。

    l’air conditionne ne fonctionne pas.
    レー コンディシィオネ ヌ フォンクシィオンヌ パ

  • ブランケットを数枚持ってきて頂けますか?

    Pourriez-vous nous apporter des couvertures de plus?
    プリエ ヴ ヌ ザポルテ デ クゥーヴェルチュー ドゥ プリュス?

  • タオルが汚いので、新しくて清潔なものと取り替えてくれますか?

    Les serviettes sont sales, pourriez-vous en apporter des neuves s’il vous plait?
    レ セルヴィエットゥ ソン サル, プリエ ヴ ゾン ナポルテ デ ナォーヴ シィル ヴ プレ?

  • Wi-fiのパスワードはありますか?

    Avez-vous un mot de passe pour le Wifi?
    アヴェ ヴ アン モ ドゥ パッス プー ル ウィフィ?

「クレーム/トラブル」フランス語会話例

ホテル/宿泊施設「クレーム/トラブル」のシチュエーション(場面)で考えられる実際のフランス語での会話例となります。会話の登場人物はA、Bの二人で基本交互に会話を交わします。日本語フレーズの下に、フランス語で表現した場合のフランス語フレーズ及びカタカナでの読み方が並びます。

フランス語会話例1

  • もしもし。フロントです。

    La reception bonjour/bonsoir
    ラ ヘレプシィオン, ボン ジュール/ ボンソワー.

  • 新しいタオルを4、5枚持ってきて頂けますか?

    Pourriez-vous m’apporter 4 ou 5 serviettes?
    プリエ ヴ マポーテ キャートル ウ サンク セゥヴィエットゥ?

  • 承知しました。他に何かございますか?

    tres bien. Aurez-vous besoin d’autres choses?
    トレ ビヤン. オヘ ヴ ブゾワン ドートル ショーズ?

  • インターネットに接続できないのですが、どうすればいいでしょうか?

    Je n’arrive pas a me connecter a internet. Comment faire?
    ジュ ナリーヴ パ ア ム コネクテ ア アンテルネット. コモン フェール?

  • Wi-fiのパスワードは既に試されていますか?

    Avez-vous deja entre le mot de passe pour le wifi?
    アヴェ ヴ デジャ アントレ ル モ ドゥ パッス プー ル ウィフィ?

  • はい。パスワードを入れても繋がりません。

    Oui, meme apres l’avoir entre, ca ne marche pas.
    ウィ, メム アプレ ラヴォワー アントレ, サ ヌ マフシュ パ.

  • 係のものをお部屋に御呼びしましょうか?

    Je vous envoie notre technicien?
    ジュ ヴ ザンヴォワ ノートル テクニシィアン?

  • 宜しくお願いします。

    Oui, s’il vous plait.
    ウィ, シィル ヴ プレ.

フランス語会話例2

  • 部屋にトラブルがあるのですが。

    Il y a un probleme dans ma chambre.
    イ リ ア アン プホブレム ダン マ シャンブル.

  • 申し訳ございませんでした。どうなされましたか?

    Je suis desole, quel est le probleme?
    ジュ スイ デゾレ, ケ レ ル プホブレム?

  • エアコンが動きません。

    l’air conditionne ne fonctionne pas.
    レー コンディシィオネ ヌ フォンクシィオンヌ パ

  • 一応係の者に確認させて頂いてもよろしいでしょうか?

    Puis-je envoyer notre technicien afin de verifier?
    プイ ジュ エンヴォワイエ ノートル テクニシィアン アファン ドゥ ベリフィエ?

  • 部屋を変えて頂く事はできますか?

    Est-il possible de changer de chambre?
    エ ティル ポッシーブル ドゥ シャンジェ ドゥ シャンブル?

  • 部屋の空き状況をお調べしますので、少々お待ちください。

    Je verifie les disponibilites, un instant s’il vous plait.
    ジュ ヴェリフィエ レ ディスポニビリテ. アン ナンスタントゥ シィル ヴ プレ.

ページのトップへ戻る