「天気について話す」フランス語表現、フランス語フレーズ
基本フランス語フレーズ「天気について話す」のシチュエーション(場面)で、よく使われる、役立つフランス語表現、フランス語フレーズとなります。日本語フレーズの下に、フランス語で表現した場合のフランス語フレーズ及びカタカナでの読み方が並びます。
今日は暑いですね。(寒いですね)
Il fait chaud (froid) aujourd’hui
イル フェ ショ(フォア) オージュルドゥィ.今日は風が強い日ですね。
Il y a beaucoup de vent aujourd’hui n’est-ce pas?
イ リ ヤ ボクー ドゥ ヴォン オージュルドゥイ ネ ス パ?外は、肌寒いですか?
Il fait un peu froid dehors?
イル フェ アン プ フォア ドゥオー.日本の夏は、蒸し暑いです。
Il fait chaud et humide en ete au Japon.
イル フェ ショ エ ウミッドゥ オン ネテ オ ジャポン.昨日はぽかぽかしてました。
Il faisait chaud hier
イル フゼ ショ イエー.パリの冬は何月くらいからですか?
L’hiver a Paris commence a partir de quel mois?
リヴェー ア パリ コモン ア パルティー ドゥ ケル モワ.昨晩は、霧がすごくて運転がしづらかった。
Il etait difficile de conduire hier soir a cause du brouillard.
イ レテ ディフィシィル ドゥ コンドュイー イエー ソワー ア コォズ デュ ブルィヤー.昨年のニースは雨があんまり降らなかった。
Il n’a pas beaucoup plu a Nice l’annee derniere.
イル ナ パ ボクー プリュ ア ニース ラネー デルニエール日本の夏は、台風がよくきます。
Il y a souvent des typhons au Japon
イ リ ヤ スーヴォン デ ティフーン オ ジャポン.今日の天気はどうですか?
Quel temps fait-il aujourd’hui?
ケル タン フェッ ティル オージュルドゥイ?
「天気について話す」フランス語会話例
基本フランス語フレーズ「天気について話す」のシチュエーション(場面)で考えられる実際のフランス語での会話例となります。会話の登場人物はA、Bの二人で基本交互に会話を交わします。日本語フレーズの下に、フランス語で表現した場合のフランス語フレーズ及びカタカナでの読み方が並びます。
フランス語会話例1
明日の天気はどうですか?
Quel temps fait-il demain?
ケル タン フェッ ティル ドゥマン?明日は、風は強いと思いますが、晴れるとのことです。
Demain, il y aura beaucoup de vent mais il fera beau.
ドゥマン イ リ オハ ボクー ドゥ ヴォン メ イル フラ ボーどんな服装をしておけばいいですか?
Qu’est-ce que je devrais mettre comme vetements?
クエ ス ク ジュ ドゥヴレ メットル コム ベットゥモン?念のためジャケットはお忘れなく。
N’oubliez pas de prendre une veste au cas ou.
ヌーブリエ パ ド プホンドル ユンヌ ヴェスト オ カ ウ.明日はもう雨は降らないんでしょうか?
Il ne pleuvra pas demain?
イル ヌ プルーヴラ パ ドゥマン.わたしたちが出発する時にはもう止んでると思いますよ。
Je pense qu’il ne pleuvra plus lorsque nous partirons.
ジュ パンス キル ヌ プルーヴラ プリュ ロースク ヌ パルティオン.
フランス語会話例2
いやあ、今日もいい天気ですね。
Il fait tres beau aujourd’hui aussi.
イル フェ トレ ボー オージュルドゥイカンヌならではの天気ですよね。
C’est un temps a faire du canoe.
セ タン トン ア フェー デュ カンヌ.この天気をみてると、本当にここに住みたくなりますよ。
Lorsque l’on voit le temps qu’il fait ici, on a vraiment envie d’y vivre.
ロースク ロン ヴォア ル トン キル フェ ティシィ, オン ア ヴレモン アンヴィ ディ ヴィーヴル.日本の夏はどんな天気なんですか?
Comment est l’ete au Japon?
コモン エ レテ オ ジャポン.日本の夏は、蒸し暑くて過ごしにくいですよ。
Il fait chaud et humide en ete au Japon.
イル フェ ショ エ ウミッドゥ オン ネテ オ ジャポン.日本は台風がよく来るんですよね?
Il y a souvent des typhons au Japon, n’est-ce pas?
イ リ ヤ スーヴォン デ ティフーン オ ジャポン ネ ス パ?そうですね。特に夏によくきますよ。
Oui, surtout l’ete.
ウィ, スュートゥー レテ.それは大変ですね。
Cela ne doit pas etre facile.
スラ ヌ ドワ パ エートル ファシル.