「チェックイン/チェックアウト」フランス語表現、フランス語フレーズ
ホテル/宿泊施設「チェックイン/チェックアウト」のシチュエーション(場面)で、よく使われる、役立つフランス語表現、フランス語フレーズとなります。日本語フレーズの下に、フランス語で表現した場合のフランス語フレーズ及びカタカナでの読み方が並びます。
サトウの名前で予約している者です。
J’ai une reservation au nom de Seto.
ジェ ユンヌ ヘゼルヴァシィオン オ ノン ドゥ セト.パスポートとクレジットカードです。
Voici mon passeport et ma carte de credit.
ヴォワシ モン パスポー エ マ キャート ドゥ クレディ.渋滞に巻き込まれたので、チェックインが遅くなります。
Nous sommes en retard pour le check-in a cause des embouteillages.
ヌ ソンム オン フター プー ル シェックイン ア コーズ デ ザンブゥテイアージュ.すみませんが、到着が7:00pmになりそうです。
Desole, nous arriverons a 7 heures.
デゾレ, ヌ ザリヴォン ア セッ トァー.ホテルの近くで道に迷ってしまいました。どうやったらホテルに到着できますか?
Nous nous sommes perdus pres de l’hotel. Comment faire pour y arriver?
ヌ ヌ ソンム ペルデュ プレ ドゥ ロテル, コモン フェー プー イ アリヴェ?外出する時に、鍵は預けた方がいいですか?
Dois-je laisser la clef lorsque je pars?
ドワ ジュ レッセー ラ クレ ロースク ジュ パー?チェックアウトの後に2,3時間だけ荷物を預かってもらえますか?
Pourriez-vous garder mes bagages 2 ou 3 heures apres le check-out?
プリエ ヴ ギャルデ メ バガージュ ドゥ ウ トワ ズァー アプレ ル シェックイン?チェックアウトの時間を延長することは可能ですか?
Est-ce qu’il est possible de quitter la chambre plus tard?
エ ス キ レポッシーブル ドゥ キテ ラ シャンブル プリュ ター?車はどこに止めればいいでしょうか?
Ou puis-je garer ma voiture?
ウ プイ ジュ ギャレ マ ヴォワチュー?この周辺のマップやパンフレットはありますか?
Avez-vous une carte ou des depliants des environs?
アヴェ ヴ ユンヌ キャート ウ デ デプリアン デ ザンヴィホン?
「チェックイン/チェックアウト」フランス語会話例
ホテル/宿泊施設「チェックイン/チェックアウト」のシチュエーション(場面)で考えられる実際のフランス語での会話例となります。会話の登場人物はA、Bの二人で基本交互に会話を交わします。日本語フレーズの下に、フランス語で表現した場合のフランス語フレーズ及びカタカナでの読み方が並びます。
フランス語会話例1
予約していたスズキです。
Je m’appelle Suzuki et j’ai une reservation.
ジュ マペール スズキ エ ジャ ユンヌ ヘゼルヴァシィオン.オーシャンホテルへようこそ。パスポートとクレジットカードを見せて頂いてもいいですか?
Bienvenue a l’hotel Ocean. Puis-je voir votre passeport ainsi que votre carte de credit?
ビヤンヴニュ ア ロテル オセオン. プイ ジュ ヴォワー ヴォートル ポスポー アンシ ク ヴォートル キャート ドゥ クレディ?はい、どうぞ。
Oui, les voici.
ウィ レ ヴォワシ.予約していた通り、海が見える部屋ですか?
Ma reservation est bien la chambre avec vue sur la mer?
マ ヘゼルヴァシィオン エ ビヤン ラ シャンブル アヴェック ヴュ シュー ラ メー?もちろんです。それでは、2泊ですね。こちらが車のチケットです。
Bien sur. C’est bien deux nuits n’est-ce-pas? Voici votre ticket de parking.
ビヤン シュール. セ ビヤン ドゥ ニュイ ネ ス パ? ヴォアシ ヴォートル ティケ ドゥ パーキングこれはどうすればいいですか?
Que dois-je faire avec?
ク ドワ ジュ フェール アヴェック?外から見えるところに置いといて頂ければ結構です。
Vous avez juste a le poser a un endroit visible de l’exterieur.
ヴ ザヴェ ジュスト ア ル ポゼ ア アン ナンドホワ ヴィジーブル ドゥ レクステリユー.わかりました。
Tres bien.
トレ ビヤン,
フランス語会話例2
チェックアウトをお願いします。
Je voudrais faire le check-out.
ジュ ヴドレ フェー ル シェックアウトスズキ様ありがとうございました。ご滞在はいかがでしたか?
Merci beaucoup Monsieur Suzuki. Comment s’est passe votre sejour?
メルシィ ボクー ムッシュー スズキ. コモン セ パッセ ヴォートル セジュー?とても満足しています。ありがとうございます。
Tout s’est tres bien passe. Merci beaucoup.
トゥ セ トレ ビヤン パッセ. メルシィ ボクー.それをお聞きできて嬉しいです。それでは、デポジットを合計金額からお引きします。
Je suis heureux de vous l’entendre dire. Je vais donc deduire le depot que vous avez verse du total.
ジュ シュイ ウフー ドゥ ヴ ラントンドル ディー. ジュ ヴェ ドンク デデュイー ル デポ ク ヴ ザヴェ ヴェルセ デュ トータル.ありがとうございます。
Merci.
メルシィそれではお気をつけてお帰り下さいませ。
Bonne fin de sejour.
ボン ファン ドゥ セジュー.