フランス語

「スポーツ観戦」フランス語表現、フランス語フレーズ

観光/レジャー「スポーツ観戦」のシチュエーション(場面)で、よく使われる、役立つフランス語表現、フランス語フレーズとなります。日本語フレーズの下に、フランス語で表現した場合のフランス語フレーズ及びカタカナでの読み方が並びます。

  • メインスタンドはどこから入るのですか?

    Par ou est-ce que l’on entre sur le terrain central?
    パー ウ エ ス ク ロン ノントレ シュー ル テハン サントハル?

  • 今いる場所のちょうど反対側です。

    C’est a l’oppose de la ou vous etes.
    セ タ ロポゼ ドゥ ラ ウ ヴ ゼットゥ.

  • お勧めの席はどこですか?

    Quelle(s) place(s) me conseillez-vous?
    ケル プラス ム コンセイェ ヴ?

  • こちらの列の最後尾はどこですか?

    Ou est la fin de la queue?
    ウ エ ラ ファン ドゥ ラ キュ?

  • 買えるまでどれぐらいかかりそうでしょうか?

    Combien de temps ca va prendre jusqu’a ce que l’on puisse en acheter?
    コンビヤン ドゥ トン サ ヴァ プホンドル ジュスカ ス ク ロン ピュイッス オン ナシュテ?

  • 今から並んでも買えますか?

    Est-ce que vous pensez que je vais pouvoir en avoir si je fais la queue a partir de maintenant?
    エ ス ク ヴ パンセ ク ジュ ヴェ プヴォワー オン ナヴォワー シィ ジュ フェ ラ キュ ア パルティー ドゥ マントゥノン?

  • A指定席を2枚下さい。

    2 tickets section A s’il vous plait.
    ドゥ ティケットゥ セクシォン ア シィル ヴ プレ.

  • 当日のチケットはまだありますか?

    Il y a encore des billets pour le match d’aujourd’hui?
    イ リ ア オンコー デ ビエ プー ル マッチ ドージュルドュイ?

  • 地下鉄の駅にはどのゲートが近いでしょうか?

    Quel porte est la plus proche de la station de metro?
    ケル ポートゥ エ ラ プリュ プホッシュ ドゥ ラ スタシィオン ドゥ メトロ?

  • 今日のゲームは開催されますか?

    Est-ce que le match aura lieu aujourd’hui?
    エ ス ク ル マッチ オハ リュー オージュルドュイ?

「スポーツ観戦」フランス語会話例

観光/レジャー「スポーツ観戦」のシチュエーション(場面)で考えられる実際のフランス語での会話例となります。会話の登場人物はA、Bの二人で基本交互に会話を交わします。日本語フレーズの下に、フランス語で表現した場合のフランス語フレーズ及びカタカナでの読み方が並びます。

フランス語会話例1

  • 当日のチケットはまだありますか?

    Il y a encore des tickets pour le match d’aujourd’hui?
    イ リ ア オンコー デ ビエ プー ル マッチ ドージュルドュイ?

  • はい。まだございますよ。どちらの席になさいますか?

    Oui, il y en a encore. Quelle place desirez-vous?
    ウィ, イリ オン ア オンコー, ケル プラス デジヘ ヴ?

  • お勧めの席はどこですか?

    Quelle(s) place(s) me conseillez-vous?
    ケル プラス ム コンセイェ ヴ?

  • Sエリアの席がお勧めです。大人2名様でしょうか?

    Je vous conseille la section S. Deux adultes?
    ジュ ヴ コンセイユ ラ セクション エス. ドゥ ザデュルトゥ ネ ス パ?

  • はい。そうです。

    Oui, c’est ca.
    ウィ セ サ.

  • それでは、こちらがチケットです。入り口を入ってから右手の階段からお入りください。

    Voila vos billets. Apres l’entree, prenez les escaliers sur votre droite.
    ヴォワラ ヴォ ビエ. アプレ ラントレ, プホネ レ ザスカリエ シュー ヴォートル ドホワットゥ.

フランス語会話例2

  • 本日のゲームは開催されますか?

    Il y a un match aujourd’hui?
    イ リ ア アン マッチ オージュルドュイ?

  • はい。その予定です。

    Oui, c’est ce qui est prevu.
    ウィ, セ ス キ エ プレヴュ 

  • チケットはどこで購入できますか?

    Ou est-ce que l’on peut se procurer les billets?
    ウ エ ス ク ロン プー ス プホキュヘ レ ビエ?

  • あちらに見える列にお並びください。

    Il faut faire la queue la bas.
    イル フォ フェール ラ クゥ ラ バ.

  • けっこう長い列ですね。今並べばチケットは買えますか?

    La queue est longue. Si on la fait maintenant, on va pouvoir acheter des tickets?
    ラ クゥ エ ロング. シィ オン ラ フェ マントゥノン, オン ヴァ プーヴォワー アシュテ デ ティケ?

  • まだ大丈夫だと思いますよ。

    Je pense que ca ira.
    ジュ ポンス ク サ イハ.

ページのトップへ戻る